26 september 2006
Google Books breidt uit in Europa
Zou vanavond over veel dingen willen schrijven die mij verbazen. Dat is uiteindelijk hetgeen mij drijft. Maar dit bericht verbaasde mij in op eerste gezicht wel heel erg. Vervolgens kon ik het wel plaatsen, dacht ik. Althans.
De meeste out of copyright books zijn zeer waarschijnlijk in Europa te vinden. En daar zijn natuurlijk schitterende werken bij die tot op heden nog niet gedigitaliseerd zijn. Google lijkt voor copyrights toch wel wat gevoelig.
Vervolgens is Spaans natuurlijk de tweede taal in de Verenigde Staten, dus waar zou Abraham de mosterd halen?
Logisch stap dus om eens een klassieke Spaanse bibliotheken te digitaliseren.
Nog een tip voor Google. Gooi het ook eens op het Italiaans. De bibliohteek van de Paus lijkt heel veel leuks te herbergen, en staat natuurlijk volop in de belangstelling na de Name of the Rose, of de DaVinci Code.
Technorati tags: google books; Europa
De meeste out of copyright books zijn zeer waarschijnlijk in Europa te vinden. En daar zijn natuurlijk schitterende werken bij die tot op heden nog niet gedigitaliseerd zijn. Google lijkt voor copyrights toch wel wat gevoelig.
Vervolgens is Spaans natuurlijk de tweede taal in de Verenigde Staten, dus waar zou Abraham de mosterd halen?
Logisch stap dus om eens een klassieke Spaanse bibliotheken te digitaliseren.
Nog een tip voor Google. Gooi het ook eens op het Italiaans. De bibliohteek van de Paus lijkt heel veel leuks te herbergen, en staat natuurlijk volop in de belangstelling na de Name of the Rose, of de DaVinci Code.
Technorati tags: google books; Europa
Labels: Dutch
