02 april 2008
CIL 2008 in het nederlands
David Rothman daagde mij uit over mijn tip van gisteren over het volgen van CIL 2008. Da's altijd leuk. In het commentaar vroeg hij om zijn superfeed in het Nederlands te vertalen. Gelukkig is dat niet te veel moeite, met de recente aanwijzing op zijn blog. Wanneer je jezelf wilt abonneren op de NL feed van CIL 2008 dan moet je deze RSS feed volgen: http://pipes.yahoo.com/pipes/pipe.run?_id=2vJo4vgA3RGWBVs_60jTQA&_render=rss
Let op!
Alleen de titels en de beschrijving worden in het Nederlands vertaald. Wanneer je doorklikt blijven de posts gewoon in het Engels. Wat er met de Nederlandstalige posts gebeurt is mij nog even onduidelijk...
Hieronder een preview:
Let op!
Alleen de titels en de beschrijving worden in het Nederlands vertaald. Wanneer je doorklikt blijven de posts gewoon in het Engels. Wat er met de Nederlandstalige posts gebeurt is mij nog even onduidelijk...
Hieronder een preview:
Comments:
Links to this post:
<< Home
Wow,
De feed ziet er zo wel heel erg netjes uit. De vertaal module in Pipes kende ik ook nog niet. Binnenkort toch eens mee gaan experimenteren!
De feed ziet er zo wel heel erg netjes uit. De vertaal module in Pipes kende ik ook nog niet. Binnenkort toch eens mee gaan experimenteren!
Komisch die vertalingen!
Wij zullen ook naar deze zeer koele conferentie worden geleid in Kristalstad ;-) .
Een reactie plaatsen
Wij zullen ook naar deze zeer koele conferentie worden geleid in Kristalstad ;-) .
Links to this post:
<< Home

